Jokes

英語のなぞなぞ(English riddles)5選

なぞなぞは、英語の言葉遊びを楽しみながら、語彙や発音、リスニング力を自然に鍛える方法です。ここでは、ユニークでシンプルな英語のなぞなぞを5つご紹介します。日本語訳と解説もつけていますので、ぜひ挑戦してみてください。

1. “What has keys but can’t open locks?”

  • 答え (Answer): A piano.
  • 日本語訳:「鍵はあるけれど、鍵を開けることはできません。何でしょう?」
  • 解説:鍵(keys)には「ピアノの鍵盤」という意味もあります。このようにダブルミーニングを利用したなぞなぞです。

2. “What comes once in a minute, twice in a moment, but never in a thousand years?”

  • 答え (Answer): The letter ‘M’.
  • 日本語訳:「1分に1回、瞬間に2回、1000年には一度も現れません。何でしょう?」
  • 解説:「M」という文字は、minuteには1回、momentには2回現れますが、thousand yearsには含まれません。言葉の中に隠された文字を探すなぞなぞです。

3. “What has a head, a tail, is brown, and has no legs?”

  • 答え (Answer): A penny.
  • 日本語訳:「頭と尻尾があり、茶色で、足がありません。何でしょう?」
  • 解説:ここでいう「頭と尻尾」はコインの表と裏を指します。米国のペニーは茶色なので、この答えになります。

4. “What can travel around the world while staying in a corner?”

  • 答え (Answer): A stamp.
  • 日本語訳:「世界中を旅しながら、隅にいるものは何でしょう?」
  • 解説:切手は封筒の隅に貼られたまま、世界中に運ばれることができます。

5. “The more you take, the more you leave behind. What am I?”

  • 答え (Answer): Footsteps.
  • 日本語訳:「取れば取るほど、後に残るものは何でしょう?」
  • 解説:「歩み(足跡)」を意味し、歩くことでどんどん後ろに足跡が増えていく様子を表しています。

英語のなぞなぞは、単語や表現の裏の意味を考える力を養うのにも役立ちます。友達や家族とシェアして、楽しみながら英語を学んでみてください!

ABOUT ME
Murolog
English study blog